вівторок, 10 січня 2017 р.

Sing and Learn: Mariah Carey – All I Want For Christmas Is You

I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
[CHORUS:]
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you, yeah.
I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
And I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
I don't need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won't make me happy
With a toy on Christmas Day
[CHORUS]
Oh, I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow
And I'm just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe
I won't make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won't even stay awake to
Hear those magic reindeer click
'Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do?
Baby, all I want for Christmas is you
You, baby
Oh, all the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children's
Laughter fills the air
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa, won't you bring me the one I really need?
Won't you please bring my baby to me?
Oh, I don't want a lot for Christmas
This is all I'm asking for
I just want to see my baby
Standing right outside my door
[CHORUS]
You, baby
All I want for Christmas is you, baby (x4)

GRAMMAR
Present Simple:
«I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree»
«Мені не треба багато на Різдво
Є тільки одна річ, яку  хочу
Мене не хвилюють подарунки під ялинкою»
Взагалі, прикладів найпростішого часу англійської мови в цій пісні не мало. Проте нам достатньо буде розібрати цей один, аби згадати про важливий принцип його використання. Нагадую вам, що так звані state verbs (в даному прикладі: want, need, care) не використовуються в continuous form. Навіть незважаючи на те, що співачка вказує на її почуття тут і зараз.
Present Continuous:
«Oh, all the lights are shining
So brightly everywhere»
«Всюди яскраво світяться вогники»
Не зайвим буде ще раз згадати про те, що present continuous можна використовувати, коли мова йде про ситуації, які відбуваються around now. Таким чином, святкові вогні можуть і не світити прямо зараз, проте вони регулярно світяться останнім часом.
Will:
«Oh, I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow»
«Я не буду просити багато цього Різдва,
Навіть не проситиму снігу»
«I won't make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick»
«Я не писатиму список подарунків
І не відправлю його Святому Миколаю на північний полюс»
Will варто використовувати в разі, коли говоримо про свої передбачення щодо майбутнього (не важливо, наскільки ви в них впевнені), а ще для того, аби давати обіцянки. Я думаю, в наведених вище прикладах обидва правила працюють.
Going to:
«And I'm just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe»
«Я просто збираюся чекати під омелою»
А от going to на противагу will служить саме показником планів та намірів. Якщо вже використовуєте going to, це буде означати, що ви справді плануєте щось зробити і, можливо, вже почали якусь підготовку.

VOCABULARY
Christmas tree - a tree that you cover with lights and other decorations at Christmas – новорічна ялинка
Christmas stocking - a large sock that children hang from the wall or mantle the night before Christmas that is filled with presents while they sleep – Різдвяна панчоха
Fireplace - a place in a room where a fire burns – камін
Mistletoe - a bush that produces small white fruits. Its branches are often used as a Christmas decoration – омела
Reindeer - an animal like a deer with large antlers growing from its head that lives in the Arctic and in northern regions of Europe and North America – північний олень
Sleigh - a vehicle that is pulled by animals and used for traveling over snow – сані

https://greenforest.com.ua/journal/read/sing-and-learn-mariah-carey-all-i-want-for-christmas-is-you